Prevod od "irmã que" do Srpski


Kako koristiti "irmã que" u rečenicama:

Esta túnica de seda é tudo que temos de nossa irmã... que morreu pouco antes da missa.
Ova svilena bluza i ove ostale stvari su pripadale nasoj sestri koja je umrla na Praznik Sveca.
Vamos, minha bela Irmã... que salvou minha maldita vida daqueles malditos Yaquis.
Hajde, moja lepa sestro, koja me je spasla od prokletih Jakija.
Tessie, dizem que você era a irmã que tinha personalidade.
Tessie, oni kažu da si ti sestra sa liènošæu.
Contudo, uma noite em 1963 Michael Myers... assassinou sua irmã que estava no quarto de cima da casa com uma grande... faca de açougueiro.
Sve do one noæi 1963. Michael Myers je ubio svoju sestru u spavaæoj sobi na spratu sa velikim mesarskim nožem.
Diga ø sua irmã... que você estava certo.
Reci svojoj sestri... da si bio u pravu.
É a sua irmã que você pensa que está vendo?
Èini ti se da viðaš nju?
Tenho que dizer, irmã, que sempre desconfiei da aparente bondade dele.
Kažem ti, sestro, kako sam uvek bila nepoverljiva prema njegovom izgledu i dobroti.
Você acredita, assim como minha irmã... que o prazer pode ser pecado?
Da li misliš kao i moja sestra da je uživanje uvek grešno?
Lembra-se da minha irmã, que é enfermeira?
Seæaš se moje sestre? One što je bolnièarka?
Aqui diz que... não tirou foto com Papai Noel em loja este ano, não escreveu carta para Papai Noel... e foi a sua irmã que deixou leite com biscoitos para o Papai Noel.
Tu piše da se ove godine nisi slikao s Djedom Mrazom, niti si mu poslao pismo. A i sestru si natjerao...da više ne jede mlijeko i kolaèiæe.
Eu tenho que descobrir pela sua irmã que você foi expulso?
Tvoja mi sestra mora reæi da si izbaèen?
Ninguém quer ter uma irmã que seja a bomba da cidade.
Niko ne želi da njegova sestra bude gradska pušaèica.
É para a minha irmã que você está mentindo.
Је ли ти јасно да лажеш моју сестру.
Fiz planos com minha irmã que são inegociáveis.
Isplanirao sam veèe sa sestrom i ne smem da je ispalim.
Você falou pra sua irmã que estamos aqui?
Rekla si sestri da smo ovde?
Na verdade, foi minha irmã que cuidou de tudo.
Moja sestra je stvarno bila uporna i u toku.
Diga a sua irmã que não há vida em marte, acredite em mim.
Reci tvojoj sestri da na Marsu nema života!
Minha irmã que faz para mim, vêm de longe.
Tako moja sestra vrši nadzor nadamnom.
Só diga a minha irmã que eu a amo.
Reci mojoj sestri da je volim.
Se lembra de quando ela disse, "Diga a minha irmã que eu a amo?"
Seæaš se kad je rekla: "Reci mojoj sestri da je volim"?
Como agora, Jack diria, "Diga a minha irmã que eu a amo."
Kao što bi Džek sad trebao da kaže: "Reci mojoj sestri da je volim"
Estou perguntando porque não quero levar... um tiro na cara por uma irmã que nunca tive.
Pitam samo zato što ne želim da budem upucan u facu... zato što sam ti kresnuo sestru koju nikada nisi stvarno imao.
Sério, você é a mulher mais importante da minha vida e... a irmã que nunca tive.
Ozbiljno, ti si bila najvažnija osoba u mom životu... Alison je sestra kakvu nisam imala do sada.
Bem, tem algum irmão ou irmã que possa autorizar?
Па, имаш ли браће, или сестара који би могли помоћи?
Cara, é da minha irmã que você está falando.
Ali haveru, prièaš o mojoj sestri!
Raj, já contou à sua irmã que Sheldon levou um soco do Bill Gates?
Raj, jesi li ikada ispričao sestri o onda, kada je Sheldona udario Bill Gates?
Ei, avise sua irmã que o Donny da Olsen terminou com a Karen.
Reci sestri da je Doni iz Olsena raskinuo sa Karen.
Pensei que tinha roubado queijo pra sua irmã que passava fome.
Зар ниси ухваћен због крађе котура сира за гладну сестру?
Você é a irmã que eu nunca tive.
Ти си сестра коју никад нисам имала.
É minha irmã que precisa de cuidados, e não eu.
Za moju sestru se treba pobrinuti, ne za mene.
Elsa, sou eu, Anna... sua irmã que não pretendia fazê-la congelar o verão.
Елса! То сам ја, Ана, твоја сестра која није хтела да замрзнеш лето.
Seu dever era esperar a irmã que ainda estava viva.
Posao mu je bio da èeka sestru, koja je još bila živa.
Diga a sua irmã que a estou procurando.
RECI SESTRI DA SAM PITAO ZA NJU.
Eles te entregaram à sua irmã, que o levou em um cesto até as margens do rio e o colocou nas águas, onde a filha do faraó Bithia se banhava.
PREDALI SU TE TVOJOJ SESTRI. ONA TE JE U KORPI ODNELA NA OBALU REKE. I GURNULA TE NIZ VODU TAMO GDE JE ZNALA DA SE ÆERKA FARAONA RAMZESA,
Estou olhando para um jovem que não fala com a irmã, que não fala com o pai, e que mora num prédio abandonado.
Gledam u mladog èoveka koji ne razgovara sa sestrom, ne razgovara sa svojim ocem i živi u napuštenoj zgradi.
Se a presença dele a perturba, é a Charles e à minha irmã que você deve recorrer.
Ako vam smeta, obratite se Èarlsu ili mojoj sestri.
Ele também feriu minha irmã, que ficou em coma de tão grave.
Sestru je tako jako povredio da je pala u komu.
Pensei que se eu pudesse mostrar à minha irmã que havia algo a mais do que só nós, algo melhor que nós, então talvez ela mudasse.
Мислио сам ако бих могао да покажем своју сестру Да постоји нешто више него само ми, Нешто боље од нас, онда можда да ће се променити.
E é como se cada pessoa, cada Mo Irmão e Mo Irmã que participa do Movember fossem nossas celebridades embaixadoras, e isso é tão, mas tão importante e fundamental para o nosso sucesso.
To je prosto, svaka osoba, svaki Mo brat i svaka Mo sestra koja učestvuje u Movembru je naša ambasador-zvezda, to je zaista, zaista važno i to je osnova našeg uspeha.
Quando tinha 17 anos, encontrei meu pai pela primeira vez, de quem fiquei sabendo que tinha um irmão e uma irmã que nunca conhecera.
Када сам имао 17 година, упознао сам оца први пут, сазнао сам да имам брата и сестру за које нисам знао.
Foi aí que chamei as outras meninas como a minha irmã, que têm filhos, que iam à escola mas que esqueceram como ler e escrever.
Tada sam pozvala druge devojčice koje, kao i moja sestra, imaju decu, koje su išle u školu, ali su zaboravile da čitaju i pišu.
A irmã que foi resistente foi colocada em um campo de reeducação.
Sestra koja je učinila to hrabro delo je odvedena u obrazovni kamp.
6.0252590179443s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?